Работа над ошибками #1
May 14th, 2009 Posted in UncategorizedВышеприведенное диалоговое окно демонстрирует как минимум три ошибки. Какие?
Кликайте на картинку чтобы посмотреть в полном размере.
Вышеприведенное диалоговое окно демонстрирует как минимум три ошибки. Какие?
Кликайте на картинку чтобы посмотреть в полном размере.
14 Responses to “Работа над ошибками #1”
By bpgz on May 14, 2009
1. “заново запустить” вместо “выполнить перезагрузку”
2. Фокус на кнопке Yes
3. текст на русском, а заколовок и имена кнопок – на английском.
4. иконка имхо не соответствует ситуации
By kdv on May 15, 2009
перечисленное не совсем точно. “запустить компьютер” – это нечто.
Пункты 2 и 4 я бы не сказал что ошибка.
Вообще основная ошибка – это без разрешения ставить при установке основного софта вот эти всякие updater-ы. Я боюсь даже предположить, сколько их одновременно работают на обычном пользовательском (домашнем) компьютере.
By Дмитрий Пленкин on May 15, 2009
1. Заголовок и кнопки – английские, основной текст – русский.
2. “заново запустить”, “запустить компьютер немедленно” – жуть.
3. Нет пробела между запятой и “необходимо”.
4. “Щелкните мышью” – должно быть “Нажмите”. А еще лучше все второе предложение заменить на “Выполнить перезагрузку прямо сейчас?”
By Erlinn on May 15, 2009
Есть и ошибки, и погрешности оформления.
“Да и Нет” “Yes & No”.
Есть в языке устоявшееся слово “перезагрузка”, и “запустить немедленно” подошло бы разве что к выключенному компьютеру (а лучше – к двигателю)
Из погрешностей – после запятой в тексте положен пробел, в аське это еще можно нарушить, а в фирменном продукте выглядит небрежностью.
By Vladislav Artukov on May 15, 2009
Особенно “забавно” получается, когда “обновлятель” Adobe откушивает мегабайт двести интернет-трафика.
By deni on May 15, 2009
Помоему, просто перевод некачественный.
Переводчикам незачет.
By dm.CaT on May 15, 2009
Ошибка в том, что отсутствует явно выраженный вопрос, ответом на который является “Да” или “Нет”.
Последней фразой должно быть: “Выполнить перезагрузку сейчас?”
By Анастасия on May 15, 2009
Основное уже успели сказать: ошибки в тексте (запятая), смысловые неточности (“заново запустить”, “щелкнуть мышью”, “запустить компьютер” как будто он выключен еще, ага:)). Подписи кнопок не локализованы, но может это специально используется региональная настройка…
А вообще лучше наверное сделать кнопки вроде “Перезагрузить сейчас” и “Перезагрузить позднее” и убрать второе длиннющее предложение.
By Hans Bosch on May 15, 2009
Основная ошибка – отвратительнейший текст. Его нужно переписывать полностью, так что на отдельные ошибки указывать просто нет смысла.
Как говорится: “Не Иванов, а Петров; не выиграл, а проиграл; не …”
Далее по мелочи:
* задисейбленная кнопка закрытия окна
* спорная иконка окна
* Размер окна лучше сделать немного другим (отношение сторон примерно 3:2)
Но это все мелочи. Главное текст.
By Tim Thaler on May 15, 2009
1. крест в верхнем правом углу задесейблен, а кнопка No нет.
2. кнопки имеют шоркуты, чего тоже не бывает в стандартных диалогах виндовс.
3. и самое главное – Apple Update под Windows? 8-0
грубая потделка. Это даже если не принимать во внимания, “язык” самого сообщения.
By Сергей Корнилов on May 15, 2009
Все врено написали:
1. Ошибки в самом сообщении
2. Смешаны русские и английские сообщения, проблемы с контролами.
3. Как верно подметил Hans Bosch, диалоговое окно размером 867х126 пикселей – это нонсенс.
В следующий раз попробую убрать русский язык из системы и посмотреть как это сообщение выглядит на английском.
By Vladislav Artukov on May 16, 2009
“4. “Щелкните мышью” – должно быть “Нажмите”.”
В деле локализации интерфейсов на MS можно более-менее равнятся. http://www.microsoft.com/language выдает перевод “Щелкнуть” и “Нажать”. Я склоняюсь к “щелкнуть”, поскольку есть устойчивая звуковая ассоциация.
Бросьте книжку на стол. Das Buch!
By kdv on May 18, 2009
to Tim Thaler: это не подделка. Apple Software Updater на винды ставится вместе с QuickTime, если мне память не изменяет, молча. Зато в “установка и удаление программ” оно торчит отдельным пунктом, и его можно снести.
Насчет запрещенного крестика закрытия окна – поддерживаю, потому что лично я его воспринимаю не как нажать No/Нет, а как “закрыть окно, не сказав ни да, ни нет”.
By golergka on May 26, 2009
Самую главную ошибку в этом окне никто так и не указал (комментарии просмотрел мельком, мог пропустить): фокус на одной из кнопок.
Просто представьте, что это окно вылезает перед мои глаза прямо сейчас – в момент, когда я набираю этот комментарий. Буквы кнопками не воспринимаются, а пробел равен кнопке ввода. То есть я дам указание перезапустить компьютер, так и не успев прочитать, в чём, собственно, дело.
Хотя это скорее системная ошибка всего интерфейса windows, а не этого окна.
А текст, иконки и так далее – это просто ерунда и вкусовщина.